「家族滞在」:VDH様ご家族様

ベトナムから子供を呼び寄せ

ベトナム国籍で旦那様が「技術・人文知識・国際業務」ビザ、奥様が「家族滞在」ビザのお客様から、ベトナムに住む息子を日本に呼び寄せたいとご依頼をいただき、無事に許可をいただきました!

 

VDH様と奥様(ベトナム国籍)

 

 

<ご家族のプロフィール>

ご主人・・・VDH様。28歳。会社員。「技術・人文知識・国際業務」ビザ。

奥様・・・アルバイト。「家族滞在」ビザ。

お子様・・・学生。

 

 

<相談から許可までの経緯>

2023年6月7日  以前、ご主人様と奥様の在留期間更新等をさせていただき、そこから更にご依
           頼をいただきました。

2023年7月18日 名古屋出入国在留管理局にて、在留資格認定証明書交付申請

 

2023年8月15日 めでたく許可!!

 

 

<VDH様よりコメントをいただきました!>

Q1. Vui lòng cho biết quá trình dẫn đến việc cần phải xin Visa của bạn ?

・申請が必要になった経緯を教えてください。

 

   – Vì bị trượt khi gia hạn visa.

ビザ申請が不許可だったからです。

(VDH様の「技術・人文知識・国際業務」ビザの更新申請が他社申請で不許可となり、それ以降ずっとご依頼をいただいております。)

 

 Q2. Vì sao bạn lại chọn Văn phòng Luật sư Nagoya làm hồ sơ cho bạn ?

・どうして行政書士オフィスエムに依頼しましたか?

 

– Mỗi lần gia hạn visa tôi cảm thấy rất lo lắng nên tôi được người bạn giới thiệu văn phòng luật sư Nagoya uy tín .

 

ビザ更新のたびにとても不安になるので、友人に信頼のある行政書士オフィスエムを紹介してもらいました。

 

 Q3. Ấn tượng đầu tiên của bạn về văn phòng như thế nào?

・最初の印象はどうでしたか?

 

–  Thân thiện và chuyên nghiệp .

Tôi rất ấn tượng với phong cách làm việc chuyên nghiệp của văn phòng Luật sư Nagoya .

 

フレンドリーでプロフェッショナル。

行政書士オフィスエムのプロフェッショナルな仕事ぶりに大変感銘を受けました。

 

 Q4. Ấn tượng của bạn như thế nào về mức phí của văn phòng?

・費用についてどのような印象を受けましたか?

 

–  Mức phí hợp lý .

費用はちょうど手ごろです。

 

 Q5. Bạn có gặp vấn đề khó khăn gì trong quá trình làm thủ tục không?

・手続きの中で困ったことはありましたか?

 

– Không khó khăn gì .

特に困ったことはありませんでした。

 

 Q6. Ấn tượng của bạn như thế nào về việc thủ tục?

・手続きの印象はどうですか?

 

– Nhanh gọn .

Được sự giúp đỡ và hướng dẫn nhiệt tình của nhân viên văn phòng Luật sư Nagoya .

 

スピーディーでまとまりがある。

行政書士オフィスエムのスタッフに熱心なサポートをして頂きました。

 

Q7. Những điểm nào mà bạn cho rằng việc đã nhờ văn phòng làm thủ tục là tốt?

・行政書士オフィスエムに依頼してよかったことはどんなことですか?

 

– Yên tâm .

安心出来るところです。

 

 Q8. Hãy cho một vài lời khuyên cho những người sau này  làm thủ tục ?

・これから手続きする人にアドバイスをお願いします。

 

– Địa chỉ tin cậy .

信頼できるところです。

 

 

 Q9. Hãy cho biết về kế hoạch trong tương lai của bạn.

・今後の将来設計を教えてください。

 

 – Làm việc lâu dài ở Nhật .

Hiện tại tôi cố gắng làm việc không phải lo lắng về visa nữa .

 

長期間日本で働き続けていきます。

現在はビザのことを心配することなく、頑張って仕事しております。

 

 

<VDHさん、ありがとうございました!>

VDHさん、素敵なコメントをいただきましてありがとうございます!

 

 

無事にお子さんを呼び寄せることができてよかったですね!

 

これからもお仕事を頑張って、家族3人仲良く暮らして下さいね。

 

 

 

 

ページ上部へ戻る