「技術・人文知識・国際業務」:L.X.Q様(2回目)

「技術・人文知識・国際業務」ビザの更新

2回目のご依頼

前回、「技術・人文知識・国際業務」ビザへの変更申請のご依頼をいただき、許可をいただいたお客様から今回は更新申請のご依頼をいただき、無事に許可をいただいました!

L.X.Q様(ベトナム国籍)

 

<L.X.Q様のプロフィール>

ベトナム国籍、29歳、会社員(前回より転職なし)

 

 

<L.X.Q様より「お客様の声」をいただきました!>

 

Q1. Vui lòng cho biết quá trình dẫn đến việc cần phải xin Visa của bạn ?

・申請が必要になった経緯を教えてください。

 

   – Em gia hạn visa lần 2 .

今回は2回目のビザ更新です。

 

 

 Q2. Vì sao bạn lại chọn Văn phòng Luật sư Nagoya( 行政書士オフィスエム )làm hồ sơ cho bạn ?

・どうして行政書士オフィスエムに依頼しましたか?

 

   – Lần trước em đã làm ở chỗ Cô Luật sư 1 lần và cảm thấy Cô Luật sư là người có trách nhiệm .

前回の1回目の申請も依頼し、手続きをしてもらいました。その際は行政書士先生は責任感がある人だと感じました。

 

 

Q3. Ấn tượng đầu tiên của bạn về văn phòng như thế nào?

・最初の印象はどうでしたか?

 

  – Có chị trợ lý của Cô Luật sư hỗ trợ rất nhiệt tình.

先生の女性のアシスタントさんがおり、彼女がとても懇切丁寧にサポートしてくれました。

 

 

 Q4. Ấn tượng của bạn như thế nào về mức phí của văn phòng?

・費用についてどのような印象を受けましたか?

 

  – Mức phí hợp lý .

妥当な費用です。

 

 

 Q5. Bạn có gặp vấn đề khó khăn gì trong quá trình làm thủ tục không?

・手続きの中で困ったことはありましたか?

 

  – Không gặp khó khăn gì trong quá trình làm thủ tục.

手続きの中で特に困った事はありませんでした。

 

 

 Q6. Ấn tượng của bạn như thế nào về việc thủ tục?

・手続きの印象はどうですか?

 

  – Ấn tượng tốt .

良い印象でした。

 

 

Q7. Những điểm nào mà bạn cho rằng việc đã nhờ văn phòng làm thủ tục là tốt?

・行政書士オフィスエムに依頼してよかったことはどんなことですか?

 

– Làm hồ sơ rất kỹ trước khi nộp.

申請する前に注意深く申請書類を作成してくれました。

 

 

 Q8. Hãy cho một vài lời khuyên cho những người sau này  làm thủ tục ?

・これから手続きする人にアドバイスをお願いします。

 

– Hãy tin tưởng về Văn Phòng Luật sư Nagoya của Cô Luật sư .

先生の行政書士オフィスエムを信用してください。

 

 

 Q9. Hãy cho biết về kế hoạch trong tương lai của bạn.

・今後の将来設計を教えてください。

 

– Sẽ tiếp tục cố gắng trong công việc

仕事で引き続き頑張ります。

 

 

 

<L.X.Q様、ありがとうございました!>

L.X.Qさん、素敵なコメントをいただきましてありがとうございます!

 

また、更新のご依頼もいただきありがとうございます。

今回も無事に許可をいただけてよかったですね!

引き続きお仕事頑張って下さいね。

 

 

ページ上部へ戻る